Las plantas en su mayoría florecen por primavera.
植春天开花.
Los concurrentes habituales a ese bar son en su mayoría estudiantes.
去那家酒吧的常客部分青年学生。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但,数还只从事较低职务的工作。
Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.
数障碍看来属于政治性质。
Se calcula que hay cerca de 20.000 extranjeros, en su mayoría de Etiopía.
估计外国人口为近20 000人,数来自埃塞俄比亚。
Los representantes del movimiento ante otras organizaciones y fundaciones son en su mayoría mujeres.
该联盟在其他组织和基金会中的代表也为妇。
Más de 15.000 cuidadores de niños, en su mayoría madres, asistieron a esas reuniones.
000名照顾者参加了上述会议,其中数为母亲。
Se entregaron certificados a 35 participantes, en su mayoría ejecutivos y consultores de empresas privadas.
向35名学员发了证书,主要私营公司的经理和顾问。
Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.
赞比亚的户主 主要由男子担任。
Se hace especial hincapié en la situación de los profesores, que en su mayoría son jóvenes.
对教师的处境给予了特别的强调,而教师中部分人本身就青年人。
Hay 37 fosas, en su mayoría distribuidas alrededor de la periferia de los océanos del mundo.
有37个海沟,主要分布在世界各海洋的周围。
Éstos en su mayoría eran civiles, aunque en algunos casos también estuvieron implicados militares y grupos armados.
部分案犯平民,然而有些案件也牵涉到军方和武装团伙。
Esta afirmación es válida sobre todo para las escuelas de enfermería, pues en ellas estudian, en su mayoría, mujeres.
护士学校尤其如此,这些学校几乎全生。
Algunas ONG estiman que casi 200.000 personas, en su mayoría mujeres, son llevadas al Pakistán como objeto de trata.
某些非政府组织估计,有约20万人——其中为妇——被贩运到巴基斯坦。
Constatamos con tristeza que, una vez más, las víctimas son civiles y, en su gran mayoría, palestinas.
我们痛心地看到,受害者又平民,绝数受害者又巴勒斯坦人。
En este último caso la media es más elevada porque se trata de zonas que son en su mayoría rurales.
后者的平均人数较高,有关地区为农村这一事实决定的。
Se registraron cinco casos de violación en las provincias de Ngozi, Kayanza, Kirundo y Cibitoke, en su mayoría de menores.
据报告,在恩戈齐省、卡扬扎省、基隆省和锡比托克省发生了5起强奸案,部分案件涉及未成年人。
En cambio, el 22% de las respuestas en que se consideró menos que satisfactoria procedía, en su mayoría, de países desarrollados.
相形之下,将报告评为不及格的22%的缔约方数为发达国家。
Por otro lado, las atrocidades contra los niños en su mayoría no han disminuido en lo más mínimo sobre el terreno.
但另一方面,在实地,侵犯儿童的暴行基本上有增无减。
Los datos estadísticos utilizados en el informe proceden en su gran mayoría de la Common Database (base de datos común).
本报告中使用的统计数据来自共同数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me he hecho amiga de muchos chinos, en su mayoría, jóvenes de ambos sexos.
我和很多中国人做朋友,们大部分都年轻人。
A su muerte, en el 632, la Península Arábiga era ya en su mayoría musulmana.
直到于632年去世时,阿拉伯半岛上大部分人都穆斯林。
Las fiestas que se celebran en los países hispanohablantes tienen en su mayoría origen religioso.
在西班牙语国家举行的节庆活动大多起源于宗教活动。
Pero en su mayoría los botes iban en silencio, salvo por el rumor de los remos.
但除了桨声外,大多数船只都寂静无声。
Aquellos que en su mayoría escuchan jazz y soul tienden a ser sensibles, poéticos, apasionados y profundos.
那些主要听爵士乐和灵魂乐的人往往更加敏,意,热情深沉。
Por ello, la rama espacial del ejército debe nutrirse, en su mayoría, de miembros de la marina.
所以,太空种的组建将以海为主要基础。
Él originó a los mortífagos, sus seguidores incondicionales identificados con la marca tenebrosa, en su mayoría pertenecientes a Slytherin.
催生了食死徒,拥有黑魔标记的人定的追随者,们大部分斯莱特林。
El aborto y la anticoncepción fueron declarados en su mayoría ilegales.
堕胎和避孕大多被宣布为非法。
Cuando llegaron a la orilla, comprobé que eran ingleses, al menos, en su mayoría.
当们到达岸上时,我发现们至少英国人。
Los primeros españoles establecidos en América provenían en su mayoría de Andalucía en España.
第一批在美洲定居的西班牙人大多来自西班牙的安达卢西亚。
Además, estas profesionales sanitarias, que en su mayoría son mujeres, suelen estar mal pagadas e infravaloradas.
此外,这些大多为女性的卫生专业人员的薪水和价值往往被低估。
Por eso, los fósiles de dinosaurio en su mayoría son huesos o dientes, normalmente fragmentos, no esqueletos completos.
因此,恐龙化石大多骨头或牙齿,通常碎片, 而不完整的骨架。
Las comidas consistían en su mayoría en pequeñas porciones de repollo hervido, que el personal a veces robaba para comérselo.
饭菜主要小份煮白菜,工作人员有时会偷吃。
Así que, cuando exhalamos o echamos el aire afuera, ya sabéis que no es oxígeno en su mayoría, sino CO2.
因此,当我们呼气或吹出空气时,您已经知道它主要不氧气,而二氧化碳。
Las casas, en su mayoría construidas sobre el modelo de la compañía bananera, tenían las puertas cerradas por dentro y las persianas bajas.
这里的房子大多按照香蕉公司的式样盖的,门从里面关,百叶窗开得很低。
A veces alguien hablaba en un bote. Pero en su mayoría los botes iban en silencio, salvo por el rumor de los remos.
偶尔有条船上有人在说话。但除了桨声外,大多数船只都寂静无声。
Los habitantes de la zona, en su mayoría indígenas, hicieron la promesa de hacer una procesión al cerro de la Estrella si la peste acababa.
该地区的居民,大部分都印第安人,们承诺如果瘟疫结束,将会前往埃斯特雷拉山举行一场游行。
Las casas son rehabilitadas en su mayoría por sus moradores a excepción de políticas concretas como la renovación del centro de la Habana.
除哈瓦那市中心整修等特定政策外,这些房屋大多由居民修复。
Son en su mayoría, mineros muy pobres que trabajan en los depósitos de cobre, estaño, plomo, y en las vetas de plata que aún quedan.
(波多西的居民)大多数非常贫穷的矿工,工作在铜矿,锡矿,铅矿和现如今仍有的银矿。
Los casos se han confirmado por ahora en 17 países, en su mayoría europeos, aunque también se han identificado contagios en Pakistán, Israel, Canadá, EEUU y Australia.
迄今为止,已经在 17 个国家/地区确认了病例,主要欧洲,尽管在巴基斯坦、以色列、加拿大、美国和澳大利亚也发现了染。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释